18 september 2007

Spin-off får det att gå runt i huvudet

Fråga:

Skriver man
  • spin-off-effekt
  • spinoffeffekt
  • spin-off effekt?
Möjligheterna tycks vara oändliga - på Google finns fler varianter än jag kunde föreställa mig.

Den Blyga


Svar:

SAOL ger klara besked: spin-off-effekt ska det vara!

/Olle B.

2 Comments:

Anonymous Magnus Haake said...

Hur många gånger har jag inte undrat över dessa bindestreck ... och spin-off-effekten av detta efterlängtade exempel medför alltså att man t.ex. ska skriva "on-line-kurs" -- även om webben helt klart förespråkar mångfald.

2007-10-10 10:29  
Anonymous Marre said...

" och spin-off-effekten av detta efterlängtade exempel medför alltså att man t.ex. ska skriva "on-line-kurs" -- även om webben helt klart förespråkar mångfald."

Nej, för "online" stavas inte med bindestreck på engelska (det ska vara "online", inte "on-line"). Med andra ord är "online-kurs" det korrekta - utländskt ord förbinds med svenska ord med bindestreck, alldeles som vanligt.

2008-04-14 22:12  

Skicka en kommentar

<< Home