Reflektion kring språkriktighet i Journalisten
”Om jag har lärt mig upptäcka språkets fallgropar och bankat in kniviga uttryck känns det inte rätt om andra bara kan strunta i dem. Det gör lite ont i oss när andra människor tar lättvindigt på något som vi själva anstränger oss att sköta på bästa sätt.”
Så skriver Eva Mårtensson, mediespråkslärare på Mittuniversitetet i en språkspalt i Journalisten.
6 Comments:
"Om jag har lidit ska andra minsann också göra det!" Det låter ju som en genomtänkt och bra motivering.
Hans: Det är ju inte tänkt som en motivering utan som en förklaring till varför språkfel väcker så starka känslor hos vissa läsare. (Jag tror det ligger jättemycket i det hon säger.)
Och inte nog med att man kanske lidit när man lärde sig rätt - man lider alldeles kolossalt när man läser soppan!
Eva Mårtensson har fel. Det intressanta är att kunna förstå, hur "fel" uppstår, varför språket tar sådana svängar ibland.
Hon har väldigt, väldigt rätt där. Varför ska de som inte har fattat hur det heter också få godkänt, liksom? :p
Håller med Eva Mårtensson!
Hannele. Man kan inte säga att Eva M varken har rätt eller fel! Hon har gett uttryck för sin åsikt.
Visst förstår säkert både hon, jag och övriga hur problematiken/felen uppstår, men detta är inte samma sak som att inte kunna tolerera felen!
Översättarhelena -- ajaj, "förklaring till VARFÖR"... ont i mitt språköra...
(korrekt: förklaring till ATT ..)
Skicka en kommentar
<< Home