14 december 2006

Språkkalendern, lucka 13

Jag tänker på en speciell sorts svenska.

Ledtråd 1: Ibland används ordet ”riktigt” på ett annorlunda sätt.
Ledtråd 2: De som talar denna form av svenska kan också bruka ordet ”bra” på ett sätt som skiljer sig från den svenska som t.ex. talas på Oxenstiernsgatan i Stockholm.
Ledtråd 3: Här används ord som rådd, slattrig , blaska sig och klotta.

9 Comments:

Anonymous Anonym said...

Jaså!?

2006-12-14 14:45  
Anonymous Anonym said...

Rinkebysvenska lär du inte hitta hitta på Oxenstiernsgatan.

2006-12-14 17:04  
Blogger Plastfarfar said...

Sveriges Radio har adress Oxenstiernsgatan i Stockholm.

Sen kommer jag inte längre och slänger ut en vild gissning: Det handlar om något så självklart som skillnaden mellan skriven och talad svenska. Två olika språk, som min svenskalärare sade en gång i världen.

Jag svarar (med viss bävan) Svenska i talad form

2006-12-14 22:01  
Blogger Plastfarfar said...

Rinkeby är en Stockholmsförort med egna idom. Rosengård i Malmö och Haga(?) i Göteborg har liknande idiom, så ordet Rinkebysvenska är inte bra.

Har för mig att fenomenet kallas "Förortsslang" i språkvetarkretsar. Det får bli mitt nya svar.

2006-12-15 08:01  
Anonymous Anonym said...

Rådd är finlandssvenskt.

2006-12-15 13:07  
Anonymous Anonym said...

Och alla de andra orden också, såg jag i en titt i SAOL. Under mina fyra år i Finland har jag bara hört "rådd" och då framförallt som verb - rådda. Men hur används bra annorlunda? Istället för bra används ju det finska "kiva" mycket. Eller är det kortstavigheten du tänker på? Istället för att som vi säga "riktigt bra" säger man oftare "helt bra" i Finland.

2006-12-15 13:21  
Anonymous Anonym said...

Så här säger många (av oss)finlandssvenskar:
"Hon är nog bra rolig"
vilket betyder ungefär: "Hon är verkligen jättekul"
OBS att ju, nog och väl används på ett annat sätt i finlandssvenskan jämfört med sverigesvenskan (eller rikssvenskan) som man säger i Finland.

Slattriga kan t.ex. tonårsflickor vara (och andra med, för den delen); dom skrattar och fnissar hela tiden.
Blaskar sig gör man när man gör bort sig, men det är inte så många som använder det uttrycket längre.
Klotta är däremot MYCKET vanligt, små barn kan sitta och klotta (=kladda) med maten, man kan klotta i häftet (smårita i sin skrivbok), det är klottigt väder (dvs det regnar och är blött).

2006-12-15 16:22  
Blogger Plastfarfar said...

Okej, Jovanna och Ulla. Ni har haft chansen att svara på frågan utan att göra det. Ni har till och med svarat utan att egentligen svara.

Därför hoppas jag på att snyta till mig ännu ett paket Röda Prince genom att svara:

Finlandssvenska

på frågan. This is final

2006-12-15 21:24  
Anonymous Anonym said...

Rättelse:
Sveriges Radio I STOCKHOLM har adress Oxenstiernsgatan i Stockholm.
SR säner från halva sverige, och då gäller det inte bara P4-stationer. Bland annar morgonpasset, ring P1 och Krister sänder från Bögatan i Göteborg.
För övrigt ligger Haga väldigt centralt i Gbg, har knappast egna idiom. haga liknar mer gamla stan i Sthlm. Det var ett arbetarområde för sisådär hundra år sedan, idag är det omöjligt att få lägenhet i Haga, där bor medel- och överklassen.

(För övrigt tänker jag på skånska.)

2006-12-16 02:51  

Skicka en kommentar

<< Home